Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(13)
A spokesman for Immigration and Customs Enforcement, Richard Rocha, would say only, "Due to ongoing litigation, ICE is not at liberty to provide any comment".
When a New York Times reporter met Mr. Devillers at his home in Phnom Penh on May 5, he declined to provide any comment on the record about his work in China for Mr. Bo or his wife, Ms. Gu.
When confronted with the fact that its address had been listed in a recent publicly filed document as China Tuna's operations headquarters, Asialink acknowledged a connection, but refused to provide any comment or additional contact information.
Concerning the Invicta Film Partnership, a spokesman for Bright Tribe said: "Mr Dwan is not a public figure and will not provide any comment on matters which he considers to be private".
The BBC has contacted Apple but the firm has yet to provide any comment.
We've contacted Apple and will update if they provide any comment.
Similar(47)
Traore earlier this season A Fifa spokesperson told Press Association Sport: "We are not in a position to comment on any investigations that are ongoing so as not to compromise the process, nor do we provide any comments as to whether or not any investigations are under way".
"Generally speaking, we are not in a position to comment or provide information on any match-manipulation investigations that are ongoing so as not to compromise investigations, nor do we provide any comments as to whether or not any investigations are under way.
As several of these matters are now before the courts, CNRL cannot provide any comments at this time, said a company email to me last week.
Did not provide any comments.
In addition, participants were asked to report any adverse events as well as provide any comments about the intervention procedure in a series of open-ended questions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com