Your English writing platform
Discover LudwigExact(25)
The method could someday provide advance warning to protect power grids and communication satellites.
In this way, Dr Cornman hopes to devise new software that will enable existing radar systems to provide advance warning of turbulence.
LINEAR scans the skies to discover and catalog near-Earth asteroids and to provide advance warning of any that are bound for Earth.
Thus, an increase in size and timescale of fluctuations may serve as indicators of how fragile a population is and provide advance warning of its impending collapse.
There is therefore a huge requirement for tools with the potential to provide advance warning of situations likely to lead to flash floods, and thus provide additional time for the flood forecasting services.
Mr Powell offered American help to set up a system to provide advance warning of tsunamis in the Indian Ocean, similar to the mechanism already in place in the Pacific.
Similar(35)
The department also helps the firms write scripts for their interactions with welfare recipients and "listens in" on their phone calls after providing advance warning.
Over the past decade, research has been conducted in PHM of information and electronics-rich systems as a means to provide advance warnings of failure, enable forecasted maintenance, improve system qualification, extend system life, and diagnose intermittent failures that can lead to field failure returns exhibiting no-fault-found symptoms.
The police "facilitated freedom of movement and provided advance warning of upcoming operations," it said.
Keokuk counseled peace and surrender, and he even provided advance warning to the U.S. Indian agent at Rock Island of Black Hawk's intention to take to the warpath.
In a statement, Southeastern apologised to passengers and said it had been "a rapidly changing situation" as the finish time for Network Rail's work "kept slipping", which had made providing advance warning about the problems very difficult.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com