Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(40)
The widely varying profiles of the 23 strains from the complex provide a pool of different genotypes that can help to identify factors involved in pathogenicity.
They do the jobs, skilled and unskilled, that British workers will not do and they provide a pool of cheap labour that helps keep wages down and creates the "labour market flexibility" that is so prized by New Labour.
The Home Office had asked local churches to provide a pool of criminal-records-cleared adults who could sit with the Calais children as they went through their interviews at Lunar House.
He got the mail clerk's job with the Equitable Life Assurance Society in Manhattan through a community agency, the New York City Partnership, a nonprofit organization that gets corporations and businesses to provide a pool of jobs for teen-agers.
Volunteers who might previously have travelled through Turkey to join IS in Syria will now stay at home and provide a pool of committed manpower for use in suicide operations.
If past trends hold, that could provide a pool of nearly 1,800 recruits, said Chief Rafael Pineiro, who was the assistant chief appointed by Mr. Kelly to take charge of recruitment and who has since been promoted to chief of personnel.
Similar(20)
Thus, de novo beta-cell formation provides a pool of cells with a higher proliferative potential.
Conscription provides a pool of recruits at a low cost per head.
The savings rate shot up, providing a pool of money for investment.
Clinton, Obama, Bill Richardson, John Edwards, Joseph Biden, Christopher Dodd the field already provides a pool of talent and a range of possibilities infinitely more encouraging than the status quo.
(In some countries, such as Israel, females are also required to undergo military service, though usually in a support rather than a combat role). Conscription provides a pool of recruits at a low cost per head.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com