Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
Last month, the UK government cancelled its £1bn competition for the carbon capture and storage technology that could yet provide a future for coal globally.
"This will provide a future for conventional in this country," said Paul Sparkes, the vice president of corporate affairs for CTVglobemedia, which owns the CTV network.
If tourism is beyond salvation, there's a substantial war relic hidden in the bush at Mokoreng which Parkop suggests might be dusted off to provide a future for Manus.
Meanwhile, the smashed-up fishing fleets and sea-swamped rice paddies in the north-east have prompted discussion on bringing private investment into these heavily protected areas which no longer provide a future for the young.
Mr Koehler said yesterday: "This is an extremely critical time for the whole industry, and we have been working hard to explore all options that could provide a future for the Long Products Europe business.
François Crépeau said the union could not expect the refuges to live in Lebanon and Turkey indefinitely, adding: "If nothing else is available to them, they will take their chances with smugglers in order to provide a future for themselves and their children, as many of us would do in similar circumstances".
Similar(46)
The love poem provides a future for the past.
It is an eloquent political statement: an exquisite destination providing a future for the Cuban people.
On the upside, he's providing a future for her children, and her with the exciting lifestyle she craves.
IAG chief executive Willie Walsh said: "This deal provides a future for BMI Regional and should secure around 330 jobs".
He delves into the key to motivating a workforce through pride, respect for the local culture, and the importance of providing a future for the next generation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com