Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "provide a future" is grammatically correct and can be used in written English.
It can be used to mean to give or offer something that will have a positive impact on someone's future. Example: The scholarship program was designed to provide a future for underprivileged students by covering their tuition and expenses for higher education.
Exact(50)
Last month, the UK government cancelled its £1bn competition for the carbon capture and storage technology that could yet provide a future for coal globally.
"This will provide a future for conventional in this country," said Paul Sparkes, the vice president of corporate affairs for CTVglobemedia, which owns the CTV network.
A good example is the predicament of the newspaper press: the print edition provides most of the revenues, but it cannot provide a future.
Nationals leader Warren Truss, acting prime minister while Abbott is overseas, said the ability to provide a future safety net would be undermined if there were no constraints on spending.
If tourism is beyond salvation, there's a substantial war relic hidden in the bush at Mokoreng which Parkop suggests might be dusted off to provide a future for Manus.
We have a unique opportunity to get it right and, if we do, it will mean that we can finally provide a future that the older people of both today and tomorrow deserve.
Similar(10)
The love poem provides a future for the past.
It is an eloquent political statement: an exquisite destination providing a future for the Cuban people.
On the upside, he's providing a future for her children, and her with the exciting lifestyle she craves.
Finally, we conclude the chapter by providing a future outlook of dark silicon research trend.
This essay provides a future research agenda to advance this promising research field.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com