Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Inherently unreliable, such agents have already proved a willingness to lie about their loyalties.
The fight for him is principally about defending Artem Lobov's honour, which he already proved a willingness to do when he attacked the bus in New York.
Similar(58)
"The fact is, they vote cohesively, share the same concerns and have proven a willingness to split tickets, and so deserve maximum attention from both candidates," said Mr. Friedman, who supports Mrs. Clinton and provides his observations to some of her advisers, but is not working for any candidate in New York this year.
Of course, that is scant consolation for the only home nation staying at home this summer, but if this exercise was designed to prove a willingness in moving on from the failure to make it to France then Strachan's men succeeded, albeit in rather tentative style.
It's a big contradiction that proves a willingness to obstruct the process".
These homeowners have proven a willingness and ability to meet their obligation under newly renegotiated mortgage terms; they have made all of their required modified monthly payments for at least three consecutive months and some for as many as five during a trial period.
France's plan proves a "clear willingness" to defend its credit rating, according to Guillaume Menuet at Citigroup.How long it will hold things together is a different matter.
It has proved a sound model and its willingness to appoint women and absence of butts of sack have all now been incorporated into the UK version.
This proved a decisive moment, marking the end of Irish willingness to stay inside the Union.
Demonstrate a willingness to learn.
Never mind any further strengthening of mayoral control that the government's planned police reforms might bring about, Johnson has already proved his willingness to force out a Met chief by his famous, fatal withdrawal of confidence in Sir Ian Blair.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com