Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
Except Richard Keys and Andy Gray's win at the UK radio industry's annual awards may prove rather more controversial.
With all this in mind, the hosts should prove rather more gracious in defeat today than might be anticipated after a lesser schism during the week.
In any event, following through with the actual cash needed to invest in reshaping the business for the future, in line with Norman and Crozier's strategy, is likely to prove rather more testing going forward than it has been up to now.
The broadcasters will hope for an unreserved cheer from producers and consumers of culture, but there is reason for concern that the type and tone of coverage being promoted may prove rather more beneficial to the creators of the arts than to those who have to pay to see them.
However, let's imagine that an email might be sent from one of the BBC's numerous news managers to potential applicants for the now open posts of editor and deputy editor of Newsnight and that these editorial wannabes might prove rather more adept than some of their superiors at actually accessing the contents of an electronic message.
He hopes that this week's "full contact" games of table-tennis prove rather more inspiring.
Similar(51)
Feelings of scorn, rage and betrayal proved rather more common than spells of blissful harmony.
But Beijing has so far proved rather more predictable than the president-elect of the US.
The reality, however, proved rather more complicated logistically, financially and emotionally.
In the meantime, though, he has used the same approach to create "evolved" tea and coffee pots for Alessi, an Italian household-goods manufacturer.Fashion is proving rather more resistant to genetic inspirationFashion is proving rather more resistant to genetic inspiration.
For black and Asian artists hoping to participate in modernist debates, the situation proved rather more precarious.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com