Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Some bodies were recovered after protracted searching, but in 2006, with 11 still unaccounted for, McIlwaine, who was working as an archaeologist at Bradford University, joined the operation to bring his expertise to the task.
Similar(59)
Is the protracted search for Steve Ballmer's successor yet another sign of the Board's dysfunction?
The former Conservative MP Archie Norman was today named as the next chairman of ITV, ending a protracted search to fill the post.
The organization had a protracted search for Logan's replacement in 2011 and came up with no one.
Aston Villa may have concluded their protracted search for a new manager but the brouhaha over Alex McLeish's controversial appointment is set to rumble on.
It was the protracted search for Gilbert that finally led local authorities to the decomposed bodies of the other four women.
After a protracted search to find a dozen jurors who had not already formed an unshakable opinion about Ms Stewart, the case finally began on January 27th.
After a protracted search, we'd settled on a site twenty miles east of Al Amarah, where the sand was compact and the hazards were relatively few.
Not only is he well liked, but he also has no ready successor and as the protracted search for a Citigroup head demonstrated, there is a dearth of outside executives ready and willing to take on such a job.
On that occasion there was a protracted search for a new manager and Alan Curtis, who remains at the club, was later given the job on a temporary basis before Guidolin was brought in.
But during the committee's protracted search for a chief executive officer, some officials fault Baldwin's suddenly indecisive leadership for fostering an atmosphere of grade-school pettiness and politics that have undermined the process.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com