Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
A play about a Kondoleon play in indefinitely protracted progress, it is now being given its world premiere.
A play about a Kondoleon play in indefinitely protracted progress, "Saved or Destroyed," which is now being given its world premiere, is a rich, Pirandello-esque exercise that blurs the lines between actors and their roles, between fictive and real worlds.
Similar(58)
It's a long, protracted process.
The increasing prevalence of AF in an ageing population, in conjunction with slowly progressing conditions such as hypertension, coronary artery disease (CAD), obesity and heart failure, suggests that AF itself may be the culmination of a protracted process.
In retrospect, though progress seemed agonisingly protracted and uncertain, Crick and Watson's breakthrough occurred at warp speed, driven by "the American's" obsessive ambition.
In general, Wachs said, starting construction without the bulk of the property needed for the initial section creates its own set of potential pitfalls, including protracted litigation over property that could bring progress to a halt.
As England's post-Glorious Revolution period indicates, progress toward full democracy can be protracted.
CML is a clonal disorder of the pluripotent haematopoietic stem cells and is clinically characterised by two distinct stages, a protracted myeloproliferative disorder termed chronic phase (CML-CP) that progresses to a rapidly fatal blast crisis (CML-BC), which can have either myeloid or lymphoid features (Calabretta and Perrotti, 2004).
"She believes at this juncture it is in the best interest of the judiciary, since we have a positive open dialogue and progress in Albany, not to tie the issue up in protracted litigation," he said.
Protracted civil war and halting political restructuring have stymied economic and social progress there.
A protracted silence.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com