Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Moreover, changing the two primers allows the protocol to be adapted to produce sense or antisense RNA from either prokaryotic or eukaryotic total RNA without any additional adjustments.
Similar(59)
To achieve an optimized infiltration process, the ICF extraction protocol needs to be adapted to each plant species [ 40].
The study protocol had to be adapted in each centre according to its particular organization and to the number of French CBRC patients treated each month.
Due to the low G + C content of Campylobacter phage genomes, conditions (annealing temperature and elongation time) of the thermal/time profile of the PCR protocol had to be adapted as stated below.
Moreover, a new trend is to flatten the network architectures for mobile Internet, and hence, IP mobility management protocols need to be adapted for such evolution.
Although cortical stimulation protocols need to be adapted to the scanning parameters and vice versa, event-related or interleaved strategies ensure successful brain imaging at the expense of some flexibility of the experimental procedures.
As protocols had to be adapted for each species, the exact conditions of amplification are not listed here but can be obtained from the authors upon request.
To achieve this requirement, the protocols had to be adapted - especially in the case of fibroblasts.
It is obvious that such protocols have to be adapted to local hospital specialities and logistic factors.
However, scanning protocols need to be adapted to the scanners used, also because the relaxivity of the most commonly used contrast agents decreases at higher field strengths [ 8, 9].
The functions included in the PROSPER protocol are defined to be adapted for transparency, e.g. by allowing users to inspect and adjust baseline assumptions used in forecasting.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com