Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The preferred dye was the precious indigo, a plant found in different parts of Japan, because it was thought to have magical properties and protected field workers from mosquitoes and snakes.
The Faidherbia fixes nitrogen in the soil, protects fields from wind and water erosion and contributes organic matter to soils when its leaves drop.
"You can't put doors up to protect fields," said Maj. Jesús Gayoso, an analyst for the Guardia Civil, Spain's military police.
In Sudan, the Forests National Corporation started reserving areas in the 1980s, and a decade later the Sudan National Adaptation Programme of Action started planting belts of trees to protect fields and homes.
The agency has not said what they will include, but they are expected to deal with basics like hand-washing stations for field workers, tests of irrigation water and measures to protect fields from wild animals that can track in bacteria.
Ditch networks were traditionally designed to protect fields from soil erosion or control waterlogging.
In Tampico, oil industries erected barriers to protect fields, and authorities planned to evacuate residents from the surrounding low-lying areas.
More than 60% of farmland in Britain is managed under environmental schemes to protect field margins, streams and ditches, he says.
This new service kicker protects Field from any challenger who thinks Printingforless.com simply brokers excess printing capacity for the cheapest price.
When storms hit vulnerable or poorly protected land, fields sometimes lose more soil in a single day than is considered sustainable for the whole year, or even decades.
In the region of Mount Zlatibor in western Serbia, the man who protected the fields of his village from bad weather was called a vetrovnjak; the name is derived from vetar "wind".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com