Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
'protect the future' is correct and usable in written English.
You can use it when speaking or writing about the need to be mindful of our actions now in order to have a better future. For example, "As our planet faces so many challenges, it is crucial that we think carefully and protect the future for generations to come."
Exact(59)
The message here is simple: startups, while strapped for cash, must think long term and protect the future of their business by securing both domestic and international patent protection.
"That's basically to protect the future of the kid".
The actions now required to protect the future also have more immediate benefits.
It could and should be offering aid to local governments, to protect the future of our infrastructure and our children.
Knowing if you have genetic conditions such as Type 2 Diabetes, Astigmatism or Myopia, can protect the future health of your eye health.
Echoing Aesop's classic fable, the authors urge efforts to protect the future flow of golden eggs by taking better care of the goose that lays them.
It's a chance for Congress and our re-elected president to nurture the economy and to protect the future of all Americans.
The call for BBC websites to be slimmed down to protect the future of local papers ignores the grievous mistakes made down the years by profit-seeking publishers.
Her comments come despite the government signalling it favours a tie-up between Channel 4 and BBC Worlwide to protect the future of the commercial broadcaster.
There is an echo of Father Lombardi and his defence of the curia's right to question change: for both men, precedent should be upheld to protect the future.
"The best way to protect the future is to shape it," writes Ufi Ibrahim, chief executive of the British Hospitality Association in its annual report.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com