Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In other cases, if the amount of missing data for a questionnaire is small (e.g. <5 %), we will consider calculating prorated scale scores to minimize casewise deletion.
Similar(59)
Missing data in the FACT were treated as the FACIT group recommends, by prorating the scale score when less than 50% of the items in that scale were missing (Cella, 1997a).
State anxiety was assessed using the short form of the state scale of the Spielberger State-Trait Anxiety Inventory (S-STAI-6) (Marteau and Bekker, 1992), prorated to give a scale range from 20 to 80.
Missing items on each of the three eating disorder cognitions scales were prorated for individuals who had fewer than 20% items missing in each scale.
Otherwise, it is omitted and the scores based on the other items are prorated to a 20-item scale...
If data were missing but at least three items for a subscale were completed, a scale score was prorated (n = 11) based on the instructions of SDQ (Youth in Mind 2009; scoring instructions available at http://www.sdqinfo.com/ScoreSheets/e1.pdf).sdqinfo.com/ScoreSheets/e1.pdf
Scales will be prorated for missing data, using individual imputation algorithms developed by the measurement statisticians at the DCC.
Sum scales will be prorated in case of missing values on less than 80% of the single items making up the score.
At days 0 and 3, the treatment response was evaluated by modified the CADESI (Canine Atopic Dermatitis Extent and Severity Index) score, prorates severity scale and a measurement of the biophysical state of skin.
From the mycelia library, small RNAs mapped to all 20 tRNA types (5710; 4482 prorated), Selenocysteine (SeC) (14; 13 prorated), pseudo (1034; 568 prorated) and undetermined tRNA genes (89; 2 prorated) (Additional File 5).
In all, 1% of children had their summed scaled scores for verbal subtests prorated due to missing one subtest while the equivalent figure was 8% for performance scores.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com