Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
It will change or disrupt the providers of most proprietary payment networks in the coming years.
Income is generated via the proprietary payment mechanism and through the adoption of a B-A-A-S subscription model.
There is only one company you can use to access a proprietary payment network — the company that owns it.
If the provider of a proprietary payment network isn't serving its customers' needs, where else will their customers turn?
That followed an announcement that Google is expanding its proprietary payment system beyond its video store and into its Google Base offering, via a program tentatively called Google Accounts.
It is critical to understand just how different an open payment network is from the proprietary payment networks that exist today.
Similar(46)
The transactions are made possible through integration of BlueKite's proprietary payments platform with the accounting systems of the service providers worldwide, ofering immediate access to real-time balance information.
(A few, such as Starbucks, are using proprietary mobile-payment systems based on their own smartphone apps).
More accurately, it is faster to understand Stripe's model for payments than it is to understand and build a proprietary model for payments—a testament both to the complexity of the payment space and to the intuitive service that Stripe has developed.
Under the deal, JAJAH will provide its proprietary telephony infrastructure, payment processing, and customer care to Yahoo Messenger users using the platform for receiving calls from the PSTN network, or for making calls to land lines and mobile phones.
The new feature is a proprietary take on mobile payment apps like Venmo, PayPal and Square Cash, allowing money to be transferred to friends and family in a message or using Siri.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com