Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
The mass spectra were obtained using the Autoflex MassARRAY mass spectrometer (Sequenom, San Diego, USA) and analysed using proprietary interpretation software tools.
Similar(57)
Using proprietary video interpretation systems, Digitalsmiths allows films to be quickly searched by specific actor, line of dialogue, location, genre or product, among other criteria.
The fundamentalist-evangelical axis that made itself felt during the culture wars carries the hallmark of the early movement: a finished, proprietary version of divine truth that precludes other interpretations.
Metabolon data analysts use proprietary visualization and interpretation software to confirm the consistency of peak identification among the various samples.
Current practices of proprietary databases may hinder interpretation of genomic data and impede the advance of personalized medicine.
Meta-analysis of high-throughput gene expression data is often used for the interpretation of proprietary gene expression data sets.
Myriad's exclusive US testing rights and its pursuit of cases of VUS have enabled it to accumulate data that confer a proprietary advantage in BRCA test interpretation worldwide.
Other models that are placed in the non-curated branch include spatial and boolean models that contain proprietary annotations needed for their interpretation, and models that do not reproduce the required results.
The Volcker Rule's definition of proprietary trading is also open to interpretation.
An organization will use internal assessment challenges to verify in-house data generation, analysis and interpretation, either because of proprietary concerns or because the scope does not require a community effort.
Banks, for one, would love to see a narrow interpretation of new limits on activities such as proprietary trading.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com