Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(13)
Whatever revelations Morey has found for assessing players, they remain proprietary for now.
Some of these B2B services are proprietary; for example, Wal-Mart tells its suppliers that they must use its own system if they want to be part of its annual turnover of $250 billion.So e-commerce is already very big, and it is going to get much bigger.
Generally, concepts of secondary qualities are taken to be proprietary for each sensory modality.
In most countries, exclusivity of proprietary for marketing a specific drug often guaranteed for up to a decades.
But the kicker for TurboLinux is that it keeps its value-added technology proprietary for only six months before it opens up the code.
ZTE, which has a track record of building proprietary operating systems (here's one it released last year for desktop cloud services), also gives us a "no further information to share" in response to questions about whether it look at launching something proprietary for mobile devices as well.
Similar(47)
"Rather than paying large sums of money to a proprietary, for-profit university for a degree of contested value, you can instead get a free degree of contested value," said Mr. Peterson, "where at least you know the content is good".
I was deeply involved in this effort and repeatedly made it clear in testimony and other public statements that the Reagan administration was not against proprietary, for-profit schools.
PCRs represent an alternative to proprietary databases for obtaining estimated payments for privately insured stays.
White Collar Watch » Trading Ban for Chinese Firm | Chinese regulators have banned Everbright Securities from proprietary trading for three months, Bloomberg News reports.
His company owns proprietary technology for producing metal machine parts with extremely high precision.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com