Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The two go hand in hand: by building a strong local following, artists can empower their proprietary fan base to talk up their music to their friends and family through their social networks.
Similar(54)
What I think it would benefit from is a lot of competition, which is one of the reasons that I'm a fan of proprietary education, because it's providing private competition for traditional colleges and universities, most of which I attended and most of you probably attended.
They've been left to weigh all they knew about him against the weirdly proprietary claims of his fans.
But Sir Ralph and his fellow engineers realised they could get more power without increasing the fan-blade's diameter, using a proprietary technology that replaced one large fan with three concentric shafts.
The singer's fans feel so proprietary about the gesture that a debate erupted on an online fan discussion board when Lady Gaga made the hand heart.
That's why Blige's fans feel exceptionally proprietary about her: self-consciousness is absent from even her most wound-up performances.
LILI TAYLOR is the type of actress whose fans feel almost proprietary toward her, as if they had discovered her personally.
Her husband, Michael, a computer consultant, has developed proprietary software, and she is a fan of Norton Internet Security 2000.
Although they are from New York, the Strokes signed first with Rough Trade, a British label, giving British fans a kind of proprietary interest in their fortunes.
To prevent the bulb from physically growing in size, GE tapped Nuventix's proprietary SynJet technology that replaces cooling fans with a heat-dissipating oscillating membrane called a synthetic jet.
The fan's admiration may grow proprietary, neurotic and fussy -- no longer conducted in the language of love but in the unattractive tones of disappointed connoisseurship.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com