Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
"It is not unusual for urban renewal plans to list properties proposed for acquisition where the properties are never actually acquired," Eric Bederman, a spokesman for the city's Department of Housing Preservation and Development, wrote in an e-mail.
In 1995, True had persuaded the Getty to adopt ethical standards requiring objects proposed for acquisition to have been documented and written about by scholars, and Conforti hoped to enlist her in his efforts to retrieve improperly obtained Italian antiquities from the Getty and other American museums.
As a novel rapid acquisition scheme, the partial correlation with frequency sweeping (PC-FS) method is proposed for acquisition of direct-sequence spread-spectrum (DSSS) signal in the presence of Doppler shift.
Similar(57)
The group traveled to Albany last Monday to lobby for doubling the proposed $250 million now proposed for land acquisition.
A method derived from this model is proposed for the acquisition of data on Aeolian power over a wide range of conditions including different intensities of wind turbulence.
Two possible mechanisms were proposed for the acquisition of novR solo.
Along this line, smart designs were proposed for inhibiting acquisition of recombinant genes from GEMs into other bacteria whether through natural transformation or by an active process of horizontal gene transfer (HGT).
Theoretical framework for the study was provided by 'prosodic bootstrapping hypothesis', proposed for first language acquisition.
In this paper, a multidimensional acceleration sensor is proposed for kinetic information acquisition through the novel architecture of a 3RRPRR fully decoupling parallel mechanism.
Even though our focus is mainly on filter-based systems, some other non-filter-based systems proposed for faster multispectral acquisitions are worth mentioning here.
Figure 6 presents the signal analyzer that we propose for timing acquisition.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com