Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
In this paper, we have proposed a message aggregation scheme, called LOA-CAST, for non-urgent broadcasts in VANETs.
Similar(59)
This paper proposed a Message-Tree Adaptive (MTA) procedure to improve the object tracking tree structure when the predefined mobility profiles do not match the actual object movement behaviors.
In this study, we propose a message based facial expression recognition system using geometrical features.
For the distributed zero-forcing relaying, we further propose a message passing approach, with which the proposed zero-forcing relaying achieves significant throughput gain with little attendant overhead.
Hui et al. [24, 25] propose a message dissemination mechanism through social community, but the mechanism requires that the virus is locally detected.
We propose a message matching-based detection (MMBD) method where a smart mobile trusted module (MTM) is introduced to monitor the forwarding sequence of messages buffered in the node to prevent the greedy behavior.
For this relaying scheme, we also propose a message-passing approach with low overhead.
This research looks at existing platforms and their shortcomings as well as proposes a messaging based modular gateway platform that enables clustering of gateways and the abstraction of peripheral communication protocol details.
Thus, in the paper, we propose a Message-Tree Adaptive procedure (MTA) to dynamically adapt the object tracking tree to improve the performance of the object tracking tree when the predefined mobility profiles do not match.
Biswas, et al. [9] proposed a safety message authentication scheme for VANETs.
A recent paper [11] also proposed a dynamic message passing algorithm (DMP) to detect the information source under a general SIR model with complete or partial observations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com