Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
In order to improve performance, we propose to substitute the convolutional channel encoder used in IEEE 802.11p for a low-density parity-check code encoder.
If PC clusters are well suited to support this type of parallelism, we propose to substitute PCs by re-configurable hardware closely connected to a hard disk.
In order to improve the received video quality performance, the authors propose to substitute the convolutional channel encoder used in IEEE 802.11p for a low-density parity-check code encoder.
We propose to substitute for all these a universal organization in which all peace-loving nations will finally have a chance to join.
As running an exact isomorphism test is computationally expensive, the authors propose to substitute the test with a more efficient graph invariant computation.
Thus, we propose to substitute the summation ∑ α l π l, k by a term β k ; that is, to substitute the weighted effects of QTL alleles for each haplotype class by the overall within-class mean.
Similar(54)
But it was Brazil's chief negotiator, lawyer Luiz Alberto Figueiredo, who came up with the compromise, proposing to substitute "an agreed outcome with legal force" for "legal outcome".
Both she and I had read the same article in a nursing journal a few years ago, proposing to substitute this wording for "do not resuscitate".
In 1802 Luke Howard, a pharmacist and avid amateur astronomer, proposed to substitute nouns for adjectives in the language we use for the cloudy shifters of our darks, lights and weathers, both literal and metaphoric.
Verizon is proposing to substitute a new form of wireless phone service not only in storm-ravaged communities, but also in other areas where it would rather not continue to maintain the old copper wires.
R32 (difluoromethane) has been proposed to substitute R410A, particularly in residential air conditioning (RAC) systems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com