Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
To gain a handle on this exchange, real world testing that evaluates the cost of existing proposals is necessary.
Absent a showing that petitioners acted arbitrarily in refusing to prepare one comprehensive EIS on the entire region, it must be assumed that the responsible federal agencies have exercised appropriately their discretion to resolve the technical issues involved in determining the region, if any, with respect to which a comprehensive EIS covering several proposals is necessary.
Similar(58)
He said the proposals were necessary because the coalition had cut £3bn from universities' teaching budgets.
Many Republicans on the panel say the proposals are necessary changes that would modernize the 1973 law.
Many solutions have tried to show outstanding efficiency results but practical proposals are necessary to develop the technology.
Consumer groups, however, said the proposals were necessary to protect borrowers from being taken advantage of in what is usually the largest single financial commitment in their lives.
In the inaugural defence and security lecture in London on Monday night, Evans made a rare public foray into a toxic political subject, insisting that the proposals were "necessary and proportionate … to ensure that crimes, including terrorist crimes, can be prevented, detected and punished".
The council has said its proposals are necessary to tackle an anticipated £24m cut in government funding in 2015-16.
The MEPs' resolution called on the European Commission and member states to ensure the proposals were necessary and proportionate.
"Those who are pushing these proposals have claimed that these proposals are necessary for public safety and to prevent sexual violence against women and children," reads a statement the groups released on Thursday.
It then becomes evident that studies evaluating why patients do or do not accept treatment proposals are necessary.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com