Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Response Options: Exactly the same 20 proposals, a difference of 1 proposal,, 20 completely different proposals.
Similar(59)
The proposal addresses a difference between state and federal law.
There are various welfare-to-work proposals that could make a difference, but most require cash upfront – cash the Treasury does not have.
Mr. Schumer added, "Their agenda seems intended only to provide cover for blocking the kind of pro-growth proposals needed to make a difference".
These women bring expertise and concrete proposals that can make a difference for the future of their country.
Instead of giving the nation serious policy proposals that might make a difference in the lives of ordinary Americans, the GOP in recent years has devolved into using tricks and gimmicks to seek or maintain political power and to further enrich its billionaire paymasters.
We only examined those proposals where there was a difference in success, as pairs of grants that were both failures or both successes contain no information for this analysis.
His official spokeswoman made clear, however, that the Evel proposals would not have made a difference to the result because the SNP would still be able to vote down foxhunting under that system.
The modal response was a difference of five proposals (meaning 15 the same), which is a 25% disagreement in funding between the two processes.
The following dependent variables were used for statistical analyses: Ultimatum Game proposals, Dictator Game proposals, and difference scores (Ultimatum Game proposal minus Dictator Game proposals).
Developing countries with big rural populations, such as India and Indonesia, are loth to open their markets.Even if Europe's proposals make little difference to the substance of the disagreements, they may change the political mood.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com