Exact(6)
Proportionately, it will be a smaller sector with significant loss of stock through right to buy.
For it to do as well as Nevada proportionately, it would need about 65,000 people to turn out tonight.
The city's population has halved since 1960, falling from 197,000 to just over 100,000; proportionately, it has suffered nearly as badly as Michigan's largest city, Detroit.
Leicester, you see, is one of Britain's most diverse cities. Proportionately, it has the highest Asian population in the UK (almost 30%), and another 20% are either African, Caribbean or mixed race.
Proportionately, it's been overwhelmingly supportive".
"This difference of 140 million years might not seem that significant in the context of the 13.8-billion-year history of the cosmos, but proportionately it's actually a very big change in our understanding of how certain key events progressed at the earliest epochs," said Prof George Efstathiou, one of the leaders of the Planck Science Collaboration.
Similar(54)
The English word "mimesis" has begun picking up its own senses and particular uses, becoming English proportionately as it ceases to stand in for the Greek word.
He wrote that it took him more than twelve hours to unpack and shelve them from which it can be inferred that real estate in Weimar-era Berlin wasn't as dear, even proportionately, as it is here today in Manhattan.
Proportionately now, it's about 80% Radio 4, 20% Radio 2. Radio is in my DNA".
When economic stasis set in, the rate of decrease in poverty slowed down proportionately, and it is still slow.
Two or three plantings a year are normal, given the steady water supply, constant sun and rich soil.Despite the doubling of its population since 1980, and the loss of vast acreages to urban expansion, Egypt imports less food now, proportionately, than it did in those days.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com