Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
TO most people, graffiti is scrawl on the wall, defacement of property.
A statement from the Mayor's office announced that fifty additional officers would be deployed to "target narcotics-related crime as well as misdemeanor offenses like littering, the defacement of property, and theft".
In particular, the unauthorized removal from a library of any book, manuscript, microform, or other materials or property and the destruction, defacement, or abuse of any library materials or other resources are matters of grave concern.
Meanwhile, vandalism is still a crime in New York; spray paint is illegal for those under age 18 to possess, as per laws regarding the defacement of property.
Ms. Harvey's rapid-fire landscapes are highly illegal, along with any other kind of defacement of public property.
What is so difficult about one governmental agency consulting the public records of another public agency to obtain a candidate's address so it can proceed against this unsightly and illegal defacement of public property?
And forget about writing graffiti with a can of spray paint, as Occupy protesters so rudely discovered, because these days even writing with chalk on the sidewalk counts as the defacement of public property, and the sidewalk is exactly where your face will be, with a knee jammed in your spine, a hand over your mouth, and your head in a chokehold.
This is considered defacement of private property and is also a sign of disrespect.
"We would have preferred a ruling that established that no defacement had taken place," Guido Chiarloni, one of his lawyers, said Monday afternoon.
Over the past month and a half, not a week has gone by without the defacement or arson of a church, a mosque, or property belonging to Israel's Palestinian citizens.
In part because of the defacement, but also because of the great value of the artworks, property owners have also gone to extreme measures to protect the art.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com