Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
Rates of these reactions were affected by catalyst composition, which influenced acid-base properties, number of silanol groups and surface area.
Their solid state structural chemistry, physical and electronic properties, number of active surface sites and their chemical reactivity properties were examined.
In this work, two membrane processes are designed by applying a recently developed graphical methodology to identify promising membrane properties, number of stages and operating points for each stage.
Another specially promising solution is related to the construction of phenomenological models that provide wastewater influent profiles in accordance with data about the catchment properties (number of inhabitant equivalents, sewer network, type of industries, rainfall and temperature profiles, etc.).
Using the type curves as a guide, we then presented flow regimes that are expected for different values of geomechanical properties, number of fractures, length of the fractures, spacing between fractures, and properties of stimulated reservoir volume (SRV).
Fabrication of a catalyst for synthesis of CNTs with desired geometrical properties (number of walls) is the art of today's carbon nanotube technology.
Similar(48)
While banks are moving aggressively to sell foreclosed properties, the number of empty homes is hovering near its highest level in more than half a century.
Here are the top 20 video properties by number of videos streamed per months (in thousands).
The molecular properties (AlogP, number of hydrogen bond acceptor and donors, etc).
Then, in typical biological networks – large and with small-world properties – the number of tied distances is astronomical.
We compared various network properties including number of edges, average node degree and network density.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com