Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The test results indicated that LCM showed good mechanical properties and workability compared with conventional blended cement.
However, relatively higher combustion temperature in CMA preparation can diminish the adverse effect that CMA exerted on mechanical properties and workability of MPC.
Similar(58)
Despite many advantages offered by materials from natural sources, notably biological recognition, synthetic polymers have often been preferred for their higher versatility in terms of properties' variability and workability.
These hybrid and non-hybrid binders were compared through physical properties such as strength and workability along with microstructural properties by hydration products and pore volume.
Results indicate that the increase of water/cement ratio reduces the values of hardened properties and increases the workability.
Test results indicate that w/b, s/b and SP/b parameters affect the rheological and workability properties.
Experimental results show that within the vibration frequency range of common civil engineering structures, the new aggregate-shape embedded piezoelectric sensor has good mechanical and workability properties.
On the other hand, for the range of studied aggregate sizes, Dmax is found to be statistically insignificant on the rheological and workability properties of ECC.
ECC had excellent fresh and workability properties with slump flow, V-funnel time and L-box index of 900 mm, 2.1 s and 0.98, respectively.
Fresh properties including workability and setting time, density, nailing ability, drying shrinkage, mechanical strength and microstructure of fly ash geopolymer activated by sodium silicate and sodium hydroxide solutions blended with 0 20% of sawdust by mass with an interval of 5% were investigated.
The additive improves both the high temperature property in serve stage and workability during construction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com