Sentence examples for properly in terms of from inspiring English sources

Exact(15)

We're not trained properly in terms of federal appeals.

The entrainment and deposition phenomena can be described properly in terms of a droplet size distribution.

These results indicate that CSO-CWs work properly in terms of reduction of CSO urbanization impact on stream hydrology.

If you visit their offices, you can see that they are yet to function properly in terms of mobility, office supplies, salaries".

The response of RC and hybrid steel-FRP walls were shown to be comparable when designed properly in terms of stiffness and serviceability.

He said: "The act has stopped us responding properly in terms of terrorism, particularly in terms of deporting those who may do us harm in this country, and at the same time it hasn't really protected our human rights".

Show more...

Similar(45)

Here is Oppen; that part of Oppen, anyway, that is properly read in terms of commitment.

Additionally, energy sustainability conveys rigorous considerations about Global Warming and ancillary subjects, which are not yet properly defined in terms of requirements on the energy sectors.

That still means they have to make more calls just to get the responses necessary for an accurate survey -- usually about 1,000 people properly distributed in terms of demographics.

In some respects it even marks an improvement on the existing colonial laws: the crimes of treason and sedition, for instance, are now properly defined, in terms of the commission of violence.

Such an input is properly measured in terms of capsizing energy, and hence the ability of a ship to resist capsizing is measured by the energy required to rotate it to a point of vanishing stability.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: