Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Having "ruthlessly cut the price of his papers to below cost in order to win audiences or drive out competition," Mr. Rusbridger said in a recent speech, "this same Rupert Murdoch is being very vocal in asserting that the reader must pay a proper sum for content — whether in print or digitally".
One ongoing debate concerns the guilt or liability of those who would pay, the claim-rights and connection to the victims of those who would receive payment, and the difficulty in calculating the proper sum of restitution (Waldron 1992, Wheeler 1997, Boxill 2003).
Similar(58)
The average person can only mine or buy, but if you have the proper sums, the possibilities are interesting.
By July, auditors turned in a report claiming that the clubs were overcharging patrons on tax, sending the city the proper amount and keeping the overbilled sums.
This is because to be some water is either to be a water molecule, a collection of them, or a proper part or sum of proper parts of a water molecule.
In sum, proper considerations of theory and data provide no support to the adaptive hypothesis of lagging strand encoding of bacterial genes.
Perfect number, a positive integer that is equal to the sum of its proper divisors.
A perfect number is an integer that equals the sum of its proper divisors.
In an abundant number, the sum of its proper divisors (i.e., including 1 but excluding the number itself) is greater than the number; in a deficient number, the sum of its proper divisors is less than the number.
For instance, they attached significance to perfect numbers i.e., those that equal the sum of their proper divisors.
Over two strong albums he has been a charismatic and sometimes mischievous rapper, but the question remains: Is the Game more than the sum of his proper nouns?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com