Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
One or both may have been employing Bellingham, in a small way, as their agent; both would probably have heard him declare that if Perceval did not make him proper restitution, he would kill the premier.
There was a revolting quality to the squabbling, even among Jews, about what amount would be proper restitution.
I don't even know if you could put a proper restitution number on the amount of humiliation and ridicule she has suffered at the hands of (well, us)].
Similar(55)
"It is not proper land restitution," said Beltran.
One ongoing debate concerns the guilt or liability of those who would pay, the claim-rights and connection to the victims of those who would receive payment, and the difficulty in calculating the proper sum of restitution (Waldron 1992, Wheeler 1997, Boxill 2003).
In the passage quoted above, Locke is saying that the proper amount of punishment is the amount that will provide restitution to injured parties, protect the public, and deter future crime.
Clearly then reparation and restitution clearly both presuppose the separation of something from its proper owner.
In its primary sense restitution is "restoration of something lost or stolen to its proper owner" (The New Oxford American Dictionary 2001?).
Restitution is neither necessary nor sufficient for reparation even when the thing to be restored to its proper owner was stolen.
As the first memo put it, "it is entirely proper in many investigations for a prosecutor to consider the corporation's pre-indictment conduct, e.g., voluntary disclosure, cooperation, remediation or restitution, in determining whether to seek an indictment".
Maurizio Fiorilli, the lawyer for the Italian state who negotiated the restitution agreements with American museums, described Ms. True as "a contradictory figure" who bought antiquities "without carrying out the proper due diligence," even as she tried to raise the museum's acquisition standards.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com