Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
But "the proper relief that should be given a human being" remains beyond Mr. Stevens's grasp.
It may also order any other proper relief that would effectuate the policies of the [NLRA]. Id., at 747.
The music is fabulous, but it is questionable whether juxtaposing such powerful emotional statements presents them in proper relief.
The laws do not "permit for the proper relief that should be given a human being," the judge, now retired, said in an interview last year.
"It's a sad commentary that the law doesn't permit for the proper relief that should be given a human being," Judge Rogowski said.
"It's a sad commentary that the law doesn't permit for the proper relief that should be given a human being," said the judge, who is now retired.
Similar(51)
Current coating materials and methods are vastly limited by the nonmagnetic properties of organic and some inorganic coatings and their inability to withstand high heat treatments for proper stress relief of core powder after compaction.
Welfare reformers have always argued that proper poor relief is a matter of knowing which people need their stomachs filled and which need soul food.
Tragically, the unintended consequence of current policies has left around 5.5 billion people, or 75percentt of the world's population, without access to proper pain relief treatment.
Rouhani's signature foreign policy achievement ― the Joint Comprehensive Plan of Action or JCPOA ― for many Iranians seems to have been oversold, largely due to the short span between the deal's implementation and this election and U.S.-induced obstacles to proper sanctions relief.
Postoperative analgesia: Tramadol (4×1 mg/kg) and metamizole (4x0,5-1 4x0,5-1 used to reduce postoperative pain as was necessary for proper pain relief.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com