Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Catalonia held the poll after plans to stage a proper referendum were suspended when Rajoy's government challenged its legality in court.
The only way to find out what people really want is to have a proper referendum, with a proper campaign by both the pro and anti lobbies.
Others hoped that a large turnout would prompt the central government to negotiate tax and political autonomy with the region or perhaps even pave the way for a proper referendum.
But I wouldn't even contemplate doing a deal, even if it gave the party an advantage, unless we first had, written in blood I think, an absolute promise that we would have a proper referendum on our relationship with the EU.
Similar(56)
And following Sunday's participatory process, I believe we have earned the right to a proper legally binding referendum, as in Scotland and Quebec, with all its consequences.
"But one thing throughout all of this will be constant and that is my determination to deliver for the British people a reform of the European Union so they get a proper choice in that referendum we hold: an in/out referendum before the end of 2017.
It was legal and proper to have a referendum.
"If Britain's future as an independent country is not a proper matter for a referendum, then I have absolutely no idea what is".
There is concern among Cameron's inner circle that the referendum campaign proper could see some sharp twists and turns in public opinion.
But Brown has hinted that he would hold a referendum on proper proportional representation (not just on the alterntive vote) and in the Commons Labour and the Lib Dems combined could outvote the Tories.
Our latest interview is punctuated by regular fag breaks, Farage looks forward wistfully to a post-referendum PFL ("Proper Farage Lunch," of the strictly liquid variety), and he shudders about the ghastliness of political types ("so dishonest").
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com