Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"propagate further" is correct and usable in written English.
It is used to suggest that someone or something should be actively disseminated, usually in a wide area or among a particular group of people. For example, "We should propagate the message of peace further to ensure its universal acceptance."
Exact(19)
Compared with the case of the Norway station, the high-intensity regions are located around the southern part of the North Dakota station at approximately latitude 45° N and longitude 34° W, although there is a similar transition in the propagation pattern between each MLT and the signals tend to propagate further on the nightside (MLT 21 3).
Signals sent over voice-centric 2G networks generally propagate further and provide better in-building coverage than those of data-centric 3G networks.
In contrast, the 630.0-nm 630.0-nmhowed thimagesshowedthisropagatemissionr poleward and azimutoally.
A recent study by Zhao et al. (2016) suggests that these waves can propagate further up into the corona.
Acoustic waves at ionospheric heights would introduce electron density perturbations that propagate further along geomagnetic field lines.
The uncertainties in the LiDAR-estimated AGB propagate further in the wall-to-wall map and can be up to 150%.
Similar(41)
Internet rape porn now propagates further and faster the old fantasy that a woman always wants painful intercourse, and eventually comes to desire her own violation.
The difference between \(I_{1}\) and \(I_{2}\) is then propagated further into the CNS.
These errors were propagated further to the wall-to-wall map.
Assume that an error (xi _j) occurs at the jth step and that is error propagates further.
Traumatic spinal cord injury (SCI) is a devastating neurologic entity characterized by a primary insult followed by a secondary pathologic cascade that propagates further injury.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com