Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
She was 37. The cause was head injuries sustained in a fall on March 29 while Ms. Wadewitz (pronounced WAH-de-wits) was rock climbing in Joshua Tree National Park, said Peter B. James, Ms. Wadewitz's partner.
But for his entertaining delivery, Mr. Ulasewicz (pronounced you-LASS-uh-wits) might have been just a peripheral and now long-forgotten figure in the nation's most serious political crisis.
In a statement he made, as did Ford, to the university, Stevens praised Mr. Levi (pronounced LEE-vee) for "wisdom, wit, a quiet grace and a tireless willingness to strive for excellence". Stevens also credited Mr. Levi with a key post-Watergate role in restoring trust in government.
Apparently, Chekhov's formula (from a letter to his brother) is a paraphrase of a line from Shakespeare's Hamlet: 2 '...brevity is the soul of wit' which is pronounced by Lord Polonius to announce Hamlet's purported madness to the King and Queen http://shakespeare.mit.edu/hamlet/full.html.html
For his incisive wit and keen eye for the preposterous, Mr. Rakoff (pronounced RACK-off) was often likened to the essayist David Sedaris, a mentor and close friend.
However, the letter "r" is occasionally pronounced even when it doesn't appear in a word; to wit, President Kennedy's well-known use of "Cubar" rather than "Cuba".
Fyffes, pronounced 'Fifes', is Europe's biggest banana importer and the oldest industry brand, dating to 1929; Irish wits have long cited the company's presence here as proof that Ireland really is a banana republic.
Is that pronounced right?
where ' ' is pronounced '' factorial".
Pronounced "Necoh".
As it happens, his real name is hard to spell and hard to pronounce (it's mi-CAL-o-wits) and something people had struggled with almost all of his life — even after he became an entrepreneur at 24, starting and building three companies with no outside investment money.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com