Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Instead of broadcasting a relatively large message which is prone to collisions, we use a small probe message to increase the chance of reception in the presence of collisions.
Furthermore, although the CC is a broadcast channel which is contention-based and prone to collisions, redundancy built-in into CPARC using N l and the 4-way handshake counteracts the loss of messages due to collisions and hence aids in scalability.
The final moon is the "oddball," according to the team, with a one-and-a-half year prograde orbit that transits through the outer retrograde group, which makes it prone to collisions.
They would be prone to collisions in this game.
Similar(56)
Growers and workers are tied together, but their interests are highly prone to collision, as anyone who remembers the California farmworker strikes of the 1970s knows.
Moreover, sub-adults might be more prone to collision, due to a lack of experience and poorer flying skills (Powlesland 2009).
Even more, CSMA/CA is prone to packet collisions, which decrease delivery ratio [4, 5].
Although this achieves a good coverage of nodes, its simplistic design consumes non-negligible power, engenders network contention/interferences, and is prone to packet collisions that cannot be detected by the sender [11].
Players in "speed" positions more prone to high-speed collisions were three times more likely to have died as a result of a neurodegenerative disease, according to the study.
Players in "speed" positions, who are more prone to high-speed collisions, were three times more likely to have died as a result of a neurodegenerative disease, the study showed.
The drawback of conventional raster-scanning SICM is that it is prone to probe sample collisions, and is limited to the imaging of relatively flat surfaces.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com