Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
"promptly published" is correct and can be used in written English.
It is used to describe something that was published quickly or without delay. For example: "The paper was promptly published and resulted in a major breakthrough in the field of cancer research."
Exact(16)
The photograph was promptly published by The New York Post.
The report was promptly published in full by the Observer, then owned by Lonrho.
The News of the World promptly published the full transcript of its conversation with the hapless Mr Gibson.
The BBC, which had not actually named Lord McAlpine, promptly published an apology and full retraction, but McAlpine may still sue for libel.
It also hacked the account of satirical news site The Onion, which promptly published a piece called How to prevent your major media site from being hacked.
The Mayor – who has denied allegations from opponents that he has used public funds to promote himself and build his power base – promptly published a statement online, accusing the BBC of making a "racist and Islamophobic" programme.
Similar(44)
promptly publish notice of such identification in the Federal Register.
If we are substantively correcting an article, photo caption, headline, graphic, video or other material, we should promptly publish a correction explaining the change.
"We will now carefully and objectively explore the complaints that have prompted concerns around body confidence and promptly publish our findings".
When a director leaves, a UK Company would also be required to promptly publish a statement setting out details of the termination payments made.
Check in throughout the day because we'll promptly publish slide shows in our new runway player of the complete collections from BCBG, Richard Chai — Love, Creatures of the Wind, Tanya Taylor, Costello Tagliapietra and Marissa Webb.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com