Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
He said Mrs. Cottrez's weight had made the birth of her first daughter, now 22, difficult, prompting apprehension about doctors.
And although its period-piece chapters about Ann Eliza prompt apprehension, they sustain interest and come alive.
Some of the biggest guns in jump racing are about to be rolled into position, prompting both apprehension and excitement among the top brass.
The incantation simultaneously keeps this fact at bay and betrays apprehension, prompting Armantrout to comment that the poem reads like "a really colloquial timor mortis"–a line from Catholic prayer that means "fear of death disturbs me".
It was only apprehension about Johannesburg's dreaded traffic that prompted me to head for Soccer City.
However, the safety apprehensions and the difficulties related to production on large scale are the drawbacks that are associated with recombinant viral vectors [ 4] which has prompted the search for efficient, nonimmunogenic, and easy to prepare nonviral vector systems.
At this time, as far as Guay and the rest of the public knew, the crash of the airliner had been written off as an inexplicable mystery, and the investigators, not wanting to arouse apprehensions that might prompt suspects to disappear, were working in secrecy.
A French government spokesman told reporters: "I have nothing particular to say", but Mr Chirac's culinary musings may prompt discussion - if not a little apprehension - around the G8 dinner table in Gleneagles later this week.
A possible explanation is apprehension towards unfamiliar symptoms, thus prompting the individual to seek medical advice.
Couch and his mother, 48, disappeared earlier this month, prompting officials in Tarrant County, Texas, to issue a warrant for his apprehension.
Mak himself then had a shot which Hennessey held, prompting roars of encouragement from the travelling supporters and spreading a nagging sense of apprehension among the home crowd.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com