Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
"No one understood the promotional aspect of college basketball like Bruce.
So the event, of course, had a promotional aspect to it.
And, he added, there was a promotional aspect to a league-owned network that carries only football programming.
The promotional aspect of Rovell's work has made him a lightning rod of sorts in sports journalism.
There is a promotional aspect to this, of course, with Mr. Jones's hats — frequently tending toward the visual puns and Surrealist tricks to which this accessory has been prone at least since Elsa Schiaparelli — popping up in nearly every vitrine.
The third way to raise the value of editorial contents is to use the article as a promotional vehicle for a broad set of ancillary products that media organisations should develop: (Needless to say, in this chart, church and state must remain separated: the article is to be a journalistic product, aimed primarily at informing the public; the "promotional" aspect being only secondary).
Similar(49)
"Rightsholders can strike a balance between the promotional aspects of SoundCloud, and monetising the music".
Some retailers are playing up the traditional rather than the promotional aspects of Christmas shopping.
Education is no doubt the first step towards this, and hopefully our government will go beyond these generic, but important, promotional aspects and implement the scheme with actual teeth in the form of a clear agenda and adequate resources.
Implied in Amy's story is the questioning of a society that in its public and promotional aspects, at least, values possessions, careers and even relationships more for acquisition and display than for use.
It is the largest deal in the history of the WSL and includes significant promotional aspects in addition to the annual rights fee.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com