Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
His mother is the American liaison and fund-raiser, based in New York, for the Attingham Summer School Trust, a British organization that promotes knowledge of the British country house.
According to its defenders, hazing can be a rite of passage that promotes knowledge of and loyalty to the organization and bonding with its members.
Remember, effective communication is the foundation of good relations as that promotes knowledge of one another's problems, whims, needs etc. Be fully aware of your family members emotional and physical needs.That is only possible if communication is prevalent in your family.
Similar(57)
The supreme court's mission includes promoting "knowledge of the ways in which justice should be rightly administered".
Public health advocacy should offer concrete alternatives to the sale of blood and promote knowledge of the human body and AIDS transmission.
The Centre for Life (0191-243 8210, life.org.uk; adults £9.95, children £6.95) is not just a world-class science centre where scientists, clinicians, educationalists and other serious people come together to promote knowledge of the life sciences, it's also a lot of fun.
Work Stream 1 sought to contribute to promoting knowledge of existing networks, organizations, and centers, as well as their structures, activities, and needs.
Testimony of alumni to the contrary notwithstanding, hazing is neither an effective, safe nor fair way to promote knowledge of the chapter and deep and enduring friendships with members.
The Delius Society, formed in 1962 by his more dedicated followers, continues to promote knowledge of the composer's life and works, and sponsors the annual Delius Prize competition for young musicians.
Health professionals should promote knowledge of all medical methods for fertility regulation during fertile years.
Health professionals should promote knowledge of medical methods for contraception during fertile years.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com