Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
"Scottish universities are using Scholar to promote widening access," says Toner. "Scholar has raised the profile of Heriot Watt University and we've seen a marked increase in applications for science and engineering, in contrast to national trends".
Howard Stevenson, professor of educational leadership and policy studies at the University of Nottingham, which set up a free school in 2014, says universities have long been involved in successful projects in schools to promote widening participation, many of which have suffered cutbacks because of government policy.
As nurse education is located within higher education it has a responsibility to promote widening participation within pre-registration educational programmes.
Heavier use of UKCAT therefore seemed to promote widening access as intended, at least to a degree, in terms of offers.
Similar(56)
He and Elliot Major both believe the summer schools are the most effective way of promoting widening participation in higher education.
Lake level subsequently rose ~ 50 m during the Algonquin transgression, which likely promoted valley widening through channel migration.
This movement is likely to promote cleft widening between β3β4 and β2α2, exposing Asp164.
Toshiba will continue to promote innovations that widen the horizons of the NAND Flash market and support the company's continued leadership in that market.
Mr Cook said: "The aim of our foreign policy must be to strengthen our security by deepening our alliances and promote our prosperity by widening our commercial links.
Instead of preventing meritocracy, as some people fear, I believe that quotas help promote it by gradually widening the choice of candidates.
Public health initiatives to promote healthy diets should address the broader environmental determinants of healthy food intake, incorporating both affordability and accessibility to prevent further widening of dietary inequalities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com