Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The present review was undertaken to promote this understanding by describing the biological basis of the four major disparities - early age of onset, more advanced stage of disease, more aggressive histologic changes, and worse survival - and the important relationship to the nonbiological factors.
(The drug company undertakes a multimillion dollar advertising campaign to promote this breakthrough).
To promote this innovative mechanism for providing potable water, several awareness programs were undertaken by the local NGOs.
— to promote this approach.
It is a great pleasure to me to open the extension to Spitalfields Market, and by so doing to give a practical proof of my earnest desire to promote every undertaking which is calculated to increase the trade of this great city, and through it the welfare of my people both at home and overseas".
(f) Promote and undertake research and development relating to rail matters generally (49 U.S.C. Chapter 3 (section 301 et seq).
Two Columbia Engineering faculty have been elected to the prestigious Academia Sinica of Taiwan, founded in 1928 to promote and undertake scholarly research in science, engineering and humanities.
It is an honour for Sinn Féin to promote the work undertaken by this relatively small but hugely effective group which deserved the accolade of EU citizens Award.
The Fraunhofer-Gesellschaft is Europe's largest application-oriented research organization, promoting and undertaking applied research for direct utility to private and public enterprise and of wide benefit to society as a whole.
We suggested that it would be appropriate for clinical nurse specialists or lead research nurses to be local Principal Investigators which would give them more authority and a vested interest in promoting and undertaking effective research.
In Belgium, a lot of initiatives to promote PA were undertaken by the school according to the parents.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com