Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
Mr Draper said: "They will use their experience, both as motorcycle enthusiasts and as firefighters who have attended serious road traffic collisions, to promote discussion around key road safety issues".
The tables, based on junior doctors' own experiences, will hopefully help promote discussion around the terms competence and confidence.
A 24-h recall of dietary intake will be taken to promote discussion around current diet and allow counsellors to introduce the concept of personalised dietary change.
The output from the monitors will be utilised to provide feedback on current activities and to promote discussion around opportunities to increase leisure time activity where possible.
Over the weeks and months following the forum, MMCWA volunteers will promote discussion around key family health care practices as well as local mother and child health issues.
The guide included open questions designed to promote discussion around mentally stimulating activities in general terms, and more focused questions that invited specific responses to the iCST materials provided at the sessions (see Table 1).
Similar(53)
Keep conversations around challenges light and polite, and promote discussion of hurdles and further collaboration through friendly emails or group check-ins.
For instance, one of the aims of Time to Change was to promote discussion about mental health problems facilitated by "talking points" around the town which included public sofas and publicity in pubs and cafes.
As the conference speakers delivered their remarks, hundreds of Africans, Asians and people from around the world began dismantling the global village created here to promote discussion of H.I.V.
You do a lot to promote discussion about being mixed.
This was his role: to encourage, and promote, discussion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com