Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
From here the net expands, taking in visionaries from the visual effects teams behind Gravity and Inception, to musicians like Amon Tobin (work pictured), and Google's commission which will, it promises, "push the possibilities of coding".
From here the net expands, taking in visionaries from the visual effects teams behind Gravity and Inception, to musicians like Amon Tobin, and Google's commission which will, it promises, "push the possibilities of coding".
Similar(58)
But instead of replacing the browser, as magazine covers and pundits promised, push technology got blamed for clogging corporate networks.
It's the clearest example of how a promised push by the Republican nominee's campaign to better introduce their candidate to the nation, and to counter the image of him as a heartless corporate raider, has not materialized.
Eighth-grade teachers in Bristol discovered his promise, pushed him, and did what some urban teachers today find difficult because of overwhelming societal forces.
And I think this governor, after some initial promise, pushing for more openness, has, in the last few years, acquiesced in making it worse".
No longer, he has promised, pushing forward a battery of changes, vastly expanding small businesses and, for the first time since the 1959 revolution, allowing Cubans to buy and sell private homes, something now done only through a bustling underground market.
The winner, however, would claim the group title, and Germany, as promised, pushed for that from the start.
The Dirty Picture promises to push at the boundaries of what is sexually acceptable in Bollywood.
Mr. Bloomberg responded with smiles, shrugs and promises to push ahead.
And it promises to push harder to pass vital reforms, such as that of the cumbersome tax system.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com