Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
He gripped the audience early on with alternations of noise (massed-motorbike throbs, metallic door-slams, drumlike rhythms) and prolonged pauses.
The second movement of the Sibelius had too many wrenching contrasts, and a couple of oddly prolonged pauses sapped the momentum.
But The King's Speech has won almost universal praise for its portrayal of the reluctant monarch's stuttering, a speech pattern that includes involuntary repetition of sounds and syllables and "speech blocks" that cause prolonged pauses.
A new study now links ambient air pollution to an increased risk for apnea (prolonged pauses in breathing) and bradycardia (decreases in heart rate) in babies at high risk for these conditions [ EHP 119 9):1321 1327; Peel et al.].
Objective: We examined associations of daily ambient air pollution concentrations with central apnea (prolonged pauses in breathing) and bradycardia (low heart rate) events among infants prescribed home cardiorespiratory monitors.
The objective of this study was to examine daily concentrations of ambient air pollution concentrations in relation to apnea (prolonged pauses in breathing) and bradycardia (low heart rate) events detected in infants, using home monitors, from 1 August 1998 through 31 December 2002.
Similar(50)
Yet that long-term play is suddenly over – or at least on prolonged pause – after Shell announced Monday that several factors led it to abandon the project "for the foreseeable future".
Our previous study also showed that the addition of ADP to the solution prolonged the pausing time at the binding angle at 25°C (Muneyuki et al, 2007).
Eve, the recipient of such a text, prolongs that pause because she is "adamantly opposed to texting and driving".
You, too?" "No," Juliet said, looking at her book again and trying hard to prolong the pause.
The most commonly used types of filled pauses are: prolonged "yyy" (50%%), short "yh" (41%%) and "mmm" (7 % of counts) (see Fig. 2).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com