Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(14)
The vote was not expected to alter in the least the prolonged confrontation between the government and the opposition, with about 10,000 civilians killed, along with hundreds of soldiers.
Although many South Koreans have grown inured to decades of periodic threats from North Korea, they worry that in any prolonged confrontation their globalized economy would have more to lose than the one in the North, which is battered and isolated and hurt by international sanctions.
In General Westmoreland's view, the purpose of the Combat Base was to provoke the North Vietnamese into a focused and prolonged confrontation in a confined geographic area, one which would allow the application of massive U.S. artillery and air strikes that would inflict heavy casualties in a relatively unpopulated region.
The result was a prolonged confrontation.
They suggest that Mr. Sharon may be dragging the country into another prolonged confrontation.
There was a prolonged confrontation between students and police officers along the banks of the Tiber in Rome.
Similar(45)
The assault followed a prolonged highway confrontation between the S.U.V. and a group of motorcyclists on a sunny Sunday afternoon.
Israel has yet to restore its relations with the US and a refusal by Netanyahu to halt East Jerusalem settlement building would only prolong the confrontation.
In the south of the country, where a separatist movement has been simmering for four years, there is likely to be pressure to ignore Mr. Saleh's concessions and prolong the confrontation.
It would be better to risk a confrontation, even a prolonged strike, than to let things drift.
If necessary, it was possible to use the flexible sessions in advance to prolong the self-confrontation or the cognitive reappraisal phase.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com