Sentence examples for projects knowledge from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(7)

For white box projects, knowledge transfer is the key activity and potentially generates knowledge translation.

Thus, for black box projects, knowledge translation is a prerequisite for knowledge transfer.

For grey box projects, knowledge transfer and translation are initiated simultaneously in a continuous loop.

In their past projects, knowledge is constructed with the communities at stake, rather than constructed for communities.

In order to enable appropriate citizen engagement and user participation in urban development projects, knowledge is needed about the availability of tools and methods and their applicability to the different stages of a design or planning process.

In science-based and technology-intensive projects, knowledge management challenges require a tentative and cautious review of the technological domains, as well as, venues to monitor and assess the way those domains evolve, emerge, mature, and decline.

Show more...

Similar(53)

This study presents a novel and practical method to capture and represent construction project knowledge by using network knowledge maps.

Following a review of strategies for project knowledge management in construction, the research underpinning CAPRI.NET is discussed.

This study presents a novel people-based maps (PBMs) approach that captures and represents engineer experience and project knowledge.

The importance of social patterns, processes and practices to effective project knowledge management is becoming well recognised.

Elie W. Asmar, M.S.E., CKM, PMP, Extension Honored Instructor, is cofounder and president of Interpro.com, a project knowledge management corporation.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: