Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(15)
Projections about how much land is available, and therefore how much production can increase, vary widely.
The group has historically supplemented this data with projections about how many homes were sold directly by owners.
Read about how advances in science help swimmers swim faster, and make some informed projections about how athletes will perform this year.
That effort largely failed, and the absence of inspectors led the C.I.A. and other intelligence agencies to make projections about how quickly Mr. Hussein was rebuilding his arsenals.
Second, instead of emphasizing the severity of the recession, the White House offered sunny — and, as it turned out, wildly mistaken — projections about how swiftly the stimulus would bring down the unemployment rate.
When I say I find UK elections anticlimactic, it has nothing to do with the political parties, the issues, first-past-the-post, or the projections about how close or not the results in my constituency will be.
Similar(45)
Then he picked up Empire magazine, the film aficionado's bible, and saw Dear Rosie's release date trumpeted, along with a snazzy projection about how many trillions of dollars it was going to gross.
Using this information, determine how much you'll be spending, and a projection about how much these acts will bring in.
Such products, which try to mimic human learning, make projections about, say, how markets will move or when a manufacturing process will break down.
Vaccine prioritization recommendations were made in July 2009 based on limited epidemiologic data, previous experience with immunologic responses to novel vaccine antigens, projections about when and how much vaccine would be initially available, and previous public engagement and expert opinion summaries about public values and preservation of societal functions (5, 6).
How about 11? How about nine?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com