Suggestions(1)
Exact(2)
"They still are projecting terror".
Third, terrorists in Turkey are taking the lead in projecting terror propaganda and training tips to the ISIS cells in other nations.
Similar(58)
When confused, her face, divided in two by a wide grin and topped by sharp eyebrows, hardens into an unsettlingly angry mask, projecting a terror larger than life.
Meanwhile, a group of military officials, led by the demented Lt. Muldoon, are making a business transaction with a scientist named Abby for mass quantities of a deadly biochemical agent known as DC2 (codename "Project Terror").
We also project our terror of death onto the aged, assuming that fear and depression must stalk the final years of life.
Projecting power and terror so the demons within and without will not devour him, so the traumas of the past will not repeat themselves.
The archetype has always been powerful because it projects the common terror represented when we dream about being naked in a public place; it reminds us that what we normally experience as the solidity of ordinary life is actually an abyss.
There's a kind of displacement at work too: LA is sitting directly on an enormous geological faultline, ready to crumble at any moment; it helps to project that buried terror onto your rival on the other coast.
Mr. Saxe successfully mines the chameleonlike nature of the duplicitous vicomte, while Ms. Tunie just misses projecting the marquise's incipient terror at her fading power and impending mortality, so perfectly captured by Glenn Close in the movie version of the play.
The film runs just eighty-five minutes, yet delivers the story's full impact, with Sim's droopy eyes projecting all of Scrooge's terror, shame, and regret.
It was said against me that by describing Eliot as an anti-semite I was implicating him in projects of terror and murder.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com