Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
"Our projected identity must change not only visually but philosophically – how do you do that?" the comic-strip-cum-statement-cum-manifesto read.
Yet behind this statement is still implied or projected Identity.
I ask myself, "What kind of gender am I joining?" I am walking away from a lifelong, societally projected identity as a lesbian woman to become something that will make me feel considerably more comfortable with my own body and experience, but does assuming this privilege somehow make me inherently anti-woman?
Similar(54)
Their projected identities seemed so permanent, so staid and true," she explains.
It's delightful silly about how we project identity, how rashly we judge others, and how unhip brooches are.
The more services like Vine and Tumblr can "come up with ways to let people control and generate content and project identity," Mr. Sundar predicted, the more successful they will be.
The letter not only explained the purpose of the survey but also conveyed gratitude for respondents' long-term participation by creating a "project identity" (Navratil et al. 1994).
A catchy study name and a logo were developed and applied on all study materials to create project identity.
Our results are consistent with Davis et al. (2002), which found that things such as providing meaningful incentives, using a participant-tracking database, maintaining between-assessment contacts, and establishing a project identity were associated with increased retention [ 27].
The consistent results that we obtain for different species pairs indicate that our method of relating alignment -based sequence identity to conserved sequence information is an effective way to project % identity figures from species pairs with different mutational distances onto a comparable scale.
With just four works in limited runs, there is not much chance for the company to project an identity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com