Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Second, the intention to prevent migrants from integration and to promote voluntary return by means of political instruments (such as prolonged unstable visa status, the prohibition to work or financial incentives for returnees) is not successful.
Similar(59)
The legal prohibition to working was coded under rights.
But localism has also insulated her writing from windy notions of universality, giving it a sense of history and a network of social gradations and prohibitions to work with, as well as an understated Gothic turn.
To work, prohibition requires an almost impossible sustained level of international co-operation and resourcing.
Yet, even that prohibition permits him continue to work with nine investment advisers affiliated with Harbinger Capital to help them wind down operations to deal with investor redemptions.
At M-G-M, Irving Thalberg, who loathed Sinclair (the studio had unsuccessfully adapted "The Wet Parade," a novel of Sinclair's advocating Prohibition, in 1932), went to work.
An advisory opinion issued by the state's Commission of Correction in 2005 found that the same prohibition could also apply to work performed for religious, charitable and educational organizations.
Since the 1980s, reforms of the hukou system have been implemented, relaxing the system's prohibitions and allowing migrants to work and live in cities.
The UN's most recent special session on drugs in 1998 reaffirmed the international body's commitment to prohibition, as international leaders pledged to work toward a "drug free world" by 2008.
But, with North Americans' insatiable appetite for weed, technology will have to keep a steady pace to combat smugglers determined to work around prohibition.
When dry politicians saw that the campaign against booze was failing, they insisted on a surge, forcing New York City police officers to work with the Prohibition agents.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com