Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Instead, he maintained that the only prohibited purpose under Section 5 is the specific intent to cause backsliding.
Behind the unsupportable legal claim seemed to lie a determination to make Gazans suffer for the presence of Hamas a prohibited purpose for using military force.
Peter Edge, an academic specialising in religion and the law, thus concludes that Section 116 will only "prevent legislation that has a prohibited purpose, rather than a prohibited effect".
Similar(56)
"We definitely believe that they are intended for prohibited purposes".
The purpose of the moratorium his clients faced was "to prohibit use," while the purpose of ordinary zoning regulation is "to enable use," he explained.
"There's a sentence on page 76 that you must agree to 'not use these products for any purposes prohibited by United States law,' including the design of nuclear weapons.
According to the union's regulations governing agents, loans of more than $500 a year to players and their families are prohibited unless the purpose of the loan is disclosed to the union.
For example, Apple's iTunes conditions state that, "You also agree that you will not use these products for any purposes prohibited by United States Law, including, without limitation, the development, design, manufacture, or production of nuclear, missile, or chemical or biological weapons".
Company policy prohibited the use of the messaging app for personal purposes.
Indeed, the postwar constitution prohibited the use of religion or religious organizations for political purposes.
The Brazilian Legislature [ 11] provides a list of acceptable chemical agents, recommendations for their appropriate use, the maximum level of toxicity tolerated per agent and those chemical agents prohibited for disinfection purposes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com